sabato 29 maggio 2010

"You know, Billy, we blew it"


In Easy rider il più figo era senza dubbio (secondo tutte le mie amiche) Peter Fonda, ma io ho sempre avuto un debole per la faccia stralunata di Dennis Hopper (l'interpretazione di Jack Nicholson meriterebbe una trattazione a parte).
Il titolo del post fa riferimento ad una battuta di Wyatt (Fonda) al compare Billy (Hopper). I due hanno appena concluso un lucroso affare di droga a New Orleans e sono in viaggio per la Florida. La sera, accampati davanti al fuoco, un soddisfatto Billy dice al malinconico Wyatt: "Ce l'abbiamo fatta, amico, siamo ricchi. Ti becchi un mucchio di soldi e dopo sei libero".
E Wyatt replica con quella che diventerà la battuta probabilmente più dibattuta del film: "Sai, Billy, we blew it, l'abbiamo buttato via" e se ne va a dormire.
Cos'era quell'"it" che è andato sprecato? I soldi? La libertà? Il sogno americano? Il viaggio per conoscere se stessi?
Il regista Hopper non l'ha mai voluto chiarire, l'interpretazione resta aperta.

2 commenti:

  1. Anonimo30.5.10

    Ci riprovo. Ci vai giù pesante con qx film che per me rimane uno dei più evocativi della storia del cinema e l'antesignano del genere che prediligo ovvero la riduzione americana degli anni 70, quella della disillusione e del sogno americano che va in frantumi (pensa a Taxi driver o a Tornando a casa , con quel finale che toglie il respiro). Ecco, con Easy rider non siamo ancora a quel disincanto ma proprio nella frase che tu citi trapela il senso di un viaggio che volge al termine, la fine di un sogno della vita che scorre di una spensieratezza, la spavalderia e l'arroganza roria dei giovani che si lasciano alle spalle. Dicevo, appunto, un film apripista a una serie di film altrettanto indimenticabili. Ci sarebbe da parlarne x giorni ma mi fermo qui. Bravo Mau, bel colpo.

    RispondiElimina